Аделаида Казимировна Герцык — русская поэтесса, прозаик, переводчица.
Наверное, многие помнят яркие строки, посвященные поэтессе Аделаиде Герцык в "Живое о живом" Марины Цветаевой:
"...Возвратимся к Аделаиде Герцык. В первую горячую голову нашего с ним схождения он (М. Волошин. - А. Г.) живописал мне ее: глухая, некрасивая, немолодая, неотразимая. Любит мои стихи, ждет меня к
себе. Пришла и увидела - только неотразимую. Подружились страстно..." Стихи Аделаиды Марина Ивановна переплела в один переплет со стихами Волошина.
http://www.cargobay.ru/news/moskovskaja_pravda/2003/2/25/id_132893.html
Наверное, многие помнят яркие строки, посвященные поэтессе Аделаиде Герцык в "Живое о живом" Марины Цветаевой:
"...Возвратимся к Аделаиде Герцык. В первую горячую голову нашего с ним схождения он (М. Волошин. - А. Г.) живописал мне ее: глухая, некрасивая, немолодая, неотразимая. Любит мои стихи, ждет меня к
себе. Пришла и увидела - только неотразимую. Подружились страстно..." Стихи Аделаиды Марина Ивановна переплела в один переплет со стихами Волошина.
http://www.cargobay.ru/news/moskovskaja_pravda/2003/2/25/id_132893.html